生活知识
生活知识
数码知识
教育知识
汽车知识
游戏知识
办公知识
装修知识
旅游知识
搜索

教育知识分类 学习方法 高考报考 考试技巧 考研必备 教育常识 更多知识 中文DJ 英文DJ 车载DJ 视频DJ

柳含烟隋堤柳原文翻译 烟锁池塘柳桃燃锦江堤翻译

日期:2022-12-13 09:28:45人气:24

导读:柳含烟隋堤柳原文翻译:1、原文隋堤柳,汴河旁,夹岸绿阴千里。龙舟凤舸木兰香,锦帆张。因梦江南春景好,一路流苏羽葆。笙歌未尽起横流,锁春愁。2、译文隋堤:隋炀帝时开通济渠,沿渠筑堤,后人称“隋堤”。汴河:又称“汴水”、“汴渠”,河道屡变,隋以后

柳含烟隋堤柳原文翻译 柳含烟 隋堤柳

1、原文

隋堤柳,汴河旁,夹岸绿阴千里。龙舟凤舸木兰香,锦帆张。

因梦江南春景好,一路流苏羽葆。笙歌未尽起横流,锁春愁。

2、译文

隋堤:隋炀帝时开通济渠,沿渠筑堤,后人称“隋堤”。

汴河:又称“汴水”、“汴渠”,河道屡变,隋以后,在河南商丘县南,向东南流,入安徽省境,经宿县、灵壁、泗县入淮河。隋炀帝往江都,经此河。今已废。

龙舟:船饰为龙状。凤舸(gě格上声):饰为凤凰形的大船。木兰:树名,指舟以木兰树制成,故香。

流苏:丝缕下垂的装饰物,用于车马、帐幕等物上。

笙歌:泛指音乐,这里指欢乐的场面。横流:水不顺道而流,这里暗喻天下大乱。

广告位1

声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告

Copyright 2022-2023 32h.pingguodj.com 32号百科 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com